Mladi kapetan iz Gondora mora samo pružiti ruku, uzeti Prsten za sebe i svijet će pasti.
II giovane Capitano di Gondor deve solo stendere la mano... prendere l'Anello per sé e il mondo cadrà.
Pandorika će se otvoriti, tišina će pasti.
La Pandorica si aprira'. Il silenzio cadra'.
Uskoro će pasti mrak, i usput, njegovo bježanje je tvoja krivica.
Fara' buio tra poco e, a proposito, e' tutta colpa tua se e' scappato.
Sav moralni sram će pasti na kuću Hofstadera.
E allora sara' ancora piu' grande la vergogna sulla casata degli Hofstadter!
Neki će pasti, a neki će preživeti, hoćeš li stati uz nas i iskoristiti svoju šansu?
Alcuni cadranno, alcuni vivranno Resisterai e sfrutterai l'occasione?
Kako sam mogao znati da će pasti s jednim udarcem?
Come potevo sapere che sarebbe caduto con un solo pugno?
Nakon što su nam pomogli iskoriste Firencu, ostale sekularne države Italije će pasti u skladu, a u kontrolu od božjeg stanju Napulju.
Dopo che ci avrete aiutati a conquistare Firenze, gli altri stati secolari dell'Italia si metteranno in riga, e cadranno sotto il controllo... del devoto stato... di Napoli.
Mi očekujemo timovi će pasti izvan dometa.
Ci aspettiamo che le squadre finiscano in zone non coperte.
Sve je to u krvi, svi ti životi, će pasti na vas.
Tutto quel sangue, tutte quelle vite... Saranno una tua responsabilita'.
Temperatura u centru Los Anđelesa iznosi 29 stepeni, uveče će pasti na...
La temperatura nella città di Los Angeles è sui 29°C... e nella notte scenderà a...
"Pre kraja 2011., Ben Ali i Mubarak i Gadafi će pasti i biće im suđeno.
"Prima della fine del 2011, Ben Ali e Mubarak e Gheddafi saranno spodestati e processati.
Temperatura će pasti za dva do tri stepena.
La temperatura diminuirà di due, tre gradi centigradi.
A štafeta će pasti i usporiti.
E la staffetta cadrà e rallenterà.
Sada smo na glavnoj tački tavanice, vrhuncu svega ovoga, sa figurom koja izgleda kao da će pasti iz svog prostora u naš prostor, zadirući u naš prostor.
Ora ci troviamo sotto la chiave di volta, il culmine di tutto, con una figura che sembra stia per cadere dalla sua dimensione nella nostra, invadendo il nostro spazio.
I zavisno od toga koliko je koja teška, svaka će pasti na drugu stranu.
E a seconda del peso del valore, cadranno in direzioni diverse.
Zato sada pošlji, te skupi stoku svoju i šta god imaš u polju, jer će pasti grad na sve ljude i na stoku što se zateče u polju i ne bude skupljeno u kuću, i izginuće.
Manda dunque fin d'ora a mettere al riparo il tuo bestiame e quanto hai in campagna. Su tutti gli uomini e su tutti gli animali che si trovano in campagna e che non saranno ricondotti in casa, scenderà la grandine ed essi moriranno
Usta su tudjih žena jama duboka; na koga se gnevi Gospod onamo će pasti.
La bocca delle straniere è una fossa profonda, chi è in ira al Signore vi cade
Ko jamu kopa, u nju će pasti; i ko kamen valja, na njega će se prevaliti.
Chi scava una fossa vi cadrà dentro e chi rotola una pietra, gli ricadrà addosso
Ko jamu kopa, u nju će pasti, i ko razvaljuje ogradu, uješće ga zmija.
Chi scava una fossa ci casca dentro e chi disfà un muro è morso da una serpe
I jaganjci će pasti po svom običaju, i došljaci će jesti s pustih mesta pretilinu.
Allora vi pascoleranno gli agnelli come nei loro prati, sulle rovine brucheranno i capretti
I gustu će šumu iseći sekirom, i Livan će pasti od Silnoga.
E' reciso con il ferro il folto della selva e il Libano cade con la sua magnificenza
I krava i medvedica zajedno će pasti, mlad njihova ležaće zajedno, i lav će jesti slamu kao vo.
La vacca e l'orsa pascoleranno insieme; si sdraieranno insieme i loro piccoli. Il leone si ciberà di paglia, come il bue
Sva će se zemlja ljuljati kao pijan čovek, i premestiće se kao koliba, jer će joj otežati bezakonje njeno, te će pasti i neće više ustati.
Certo, barcollerà la terra come un ubriaco, vacillerà come una tenda; peserà su di essa la sua iniquità, cadrà e non si rialzerà
Jer će tvrdi grad opusteti i biće stan ostavljen i zanemaren kao pustinja; onde će pasti tele i onde će legati, i poješće mu grane.
La fortezza è divenuta desolata, un luogo spopolato e abbandonato come un deserto; vi pascola il vitello, vi si sdraia e ne bruca gli arbusti
A Misirci su ljudi a ne Bog, i konji su njihovi telo a ne Duh; i zato će Gospod mahnuti rukom svojom, te će pasti pomagač, pašće i onaj kome pomaže, i svi će zajedno poginuti.
L'Egiziano è un uomo e non un dio, i suoi cavalli sono carne e non spirito. Il Signore stenderà la sua mano: inciamperà chi porta aiuto e cadrà chi è aiutato, tutti insieme periranno
I Asirac će pasti od mača ne čovečjeg, i mač ne čovečji poješće ga, i bežaće ispred mača, i mladići će njegovi plaćati danak.
Cadrà l'Assiria sotto una spada che non è di uomo; una spada non umana la divorerà; se essa sfugge alla spada, i suoi giovani guerrieri saranno ridotti in schiavitù
Vuk i jagnje zajedno će pasti, i lav će jesti slamu kao vo; a zmiji će biti hrana prah; neće uditi ni potirati na svoj svetoj gori mojoj, veli Gospod.
Il lupo e l'agnello pascoleranno insieme, il leone mangerà la paglia come un bue, ma il serpente mangerà la polvere, non faranno né male né danno in tutto il mio santo monte. Dice il Signore
I kao što je Vavilon učinio da padnu pobijeni Izrailjevi, tako će pasti u Vavilonu pobijeni sve zemlje.
Anche Babilonia deve cadere per gli uccisi di Israele, come per Babilonia caddero gli uccisi di tutta la terra
Ovako veli Gospod Gospod: Pljesni rukama i lupi nogom, i reci: Jaoh! Radi svih gadnih zala doma Izrailjevog, jer će pasti od mača, od gladi i od pomora.
Così dice il Signore Dio: Batti le mani, pesta i piedi in terra e dì: Oh, per tutti i loro orribili abomini il popolo d'Israele perirà di spada, di fame e di peste
Reci onim što mažu nevaljalim krečem da će pasti; doći će silan dažd, i vi, kamenje velikog grada, pašćete i oluja će razvaliti.
Dì a quegli intonacatori di mota: Cadrà! Scenderà una pioggia torrenziale, una grandine grossa, si scatenerà un uragan
I koji jedu hleb njegov satrće ga; vojska će njegova poplaviti, i mnogi će pasti pobijeni.
i suoi stessi commensali saranno causa della sua rovina; il suo esercito sarà travolto e molti cadranno uccisi
I od razumnih će pasti neki da bi se okušali i očistili i ubelili do roka, jer će još biti rok.
Alcuni saggi cadranno perché fra di loro ve ne siano di quelli purificati, lavati, resi candidi fino al tempo della fine, che dovrà venire al tempo stabilito
Ko je mudar, neka razume ovo; i razuman neka pozna ovo; jer su pravi putevi Gospodnji, i pravednici će hoditi po njima, a prestupnici će pasti na njima.
Efraim, che ha ancora in comune con gl'idoli? Io l'esaudisco e veglio su di lui; io sono come un cipresso sempre verde, grazie a me si trova frutto
I taj će kraj biti ostatku doma Judinog; onde će pasti; u domovima će askalonskim legati uveče; jer će ih pohoditi Gospod Bog njihov i povratiti roblje njihovo.
La costa del mare apparterrà al resto della casa di Giuda; in quei luoghi pascoleranno e a sera nelle case di Ascalòna prenderanno riposo, quando il Signore loro Dio li avrà visitati e avrà restaurato le loro sorti
Ostatak Izrailjev neće činiti bezakonja niti će govoriti laži, niti će se naći u ustima njihovim jezik prevaran; nego će pasti i ležati i neće biti nikoga da ih plaši.
il resto d'Israele. Non commetteranno più iniquità e non proferiranno menzogna; non si troverà più nella loro bocca una lingua fraudolenta. Potranno pascolare e riposare senza che alcuno li molesti
I ti Vitlejeme, zemljo Judina! Ni po čem nisi najmanji u državi Judinoj; jer će iz tebe izići čelovodja koji će pasti narod moj Izrailja.
E tu, Betlemme, terra di Giuda, non sei davvero il più piccolo capoluogo di Giuda: da te uscirà infatti un capo che pascerà il mio popolo, Israele
I rodi muško, sina, koji će pasti sve narode s palicom gvozdenom; i dete njeno bi uzeto k Bogu i prestolu njegovom.
Essa partorì un figlio maschio, destinato a governare tutte le nazioni con scettro di ferro, e il figlio fu subito rapito verso Dio e verso il suo trono
0.49083805084229s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?